Gordiano Lupi
Nato a Piombino nel 1960, collabora con «Poesia», «Futuro Europa», «Inkroci», «La Folla del XXI Secolo», «Qui News Valdicornia», «La Rivista degli Italiani» in Francia e altre riviste. Dirige Il Foglio Letterario Edizioni. Traduce molti scrittori cubani, tra questi: Alejandro Torreguitart Ruiz, Felix Luis Viera, Zoé Valdés, Heberto Padilla, Nicolas Guillén e Guillermo Cabrera Infante. Tra i lavori editi, ricordiamo: Nero tropicale, Cuba magica, Un’isola a passo di son. Viaggio nella musica cubana, Quasi quasi faccio anch’io un corso di scrittura, Almeno il pane, Fidel!, Mi Cuba, Federico Fellini. A Cinema Greatmaster, Fame. Una terribile eredità, Storia del cinema horror italiano (5 voll.), Soprassediamo! Franco & Ciccio Story. Ha tradotto La ninfa incostante di Guillermo Cabrera Infante (Sur, 2012). I suoi romanzi più importanti: Calcio e acciaio. Dimenticare Piombino, Miracolo a Piombino. Storia di Marco e di un gabbiano e Sogni e altiforni. Piombino Trani senza ritorno (presentati al Premio Strega 2014, 2016, 2019). Libri recenti, giugno 2022 e giugno 2023, con il fotografo Riccardo Marchionni: Amarcord Piombino. I ragazzi di via Gaeta e Mi rammento Piombino. Tanta bellezza non la catturerai (Amarcord Piombino vol.2). Nel 2024 ha pubblicato Il fantasma di Alessandro Appiani e La grande bellezza. Raccontare Piombino per immagini (con il fotografo Francesco Viegi). Per la poesia ha pubblicato La città del ferro (2023). Lavori recenti a tema cinematografico: Gloria Guida, il sogno biondo di una generazione, Tutto Avati. Il cinema di Pupi Avati, Il cinema rovente di Umberto Lenzi, Il cinema dei fratelli Vanzina, Pier Paolo Pasolini, il cinema l’amore & Roma (con Patrizio Avella). Gestisce il blog di cinema La Cineteca di Caino (http://cinetecadicaino.blogspot.it/).
Pagine web: www.gordianolupi.it/lupi. E-mail per contatti: lupi@infol.it